Nox Oculis


Emily Dickinson (1830-1886)

Poétesse américaine (Amherst, Massachussets, 10 décembre 1830 — 15 mai 1886) dont les œuvres lyriques abordent avec une grande finesse les thèmes universels de l'amour, de la mort et de l'immortalité.

Emily Elizabeth Dickinson naquit au sein d'une famille puritaine établie en Nouvelle-Angleterre depuis huit générations. À l'âge de trente ans, elle se retira de la société pour vivre recluse et se consacrer à la poésie. Ses seuls contacts avec le monde extérieur s'effectuèrent désormais par les lettres, fantaisistes et épigrammatiques, qu'elle envoyait à ses amis.

La première personnalité littéraire contemporaine à prendre conscience de son talent fut le pasteur et écrivain Thomas Higginson. Bien que ce dernier reconnût son génie et devînt son mentor littéraire, il lui conseilla de ne pas publier ses œuvres, trop audacieuses pour les conventions littéraires de l'époque. C'est ainsi qu'après la mort d'Emily Dickinson, survenue le 15 mai 1886, près de deux mille poèmes, pour la plupart fragmentaires, furent découverts dans ses papiers personnels. Sept d'entre eux seulement avaient été publiés de son vivant. Le premier recueil, Poems, établi à partir de ces trouvailles, connut un vif succès lors de sa publication en 1890. Une édition complète, reprenant la ponctuation et la typographie originales, fut publiée en 1955. Peu après, un recueil en trois volumes de ses lettres fut édité (1958).

Les poèmes d'Emily Dickinson sont profondément originaux. Rédigés en stances concises combinant trimètres et tétramètres ïambiques, ces poèmes ont un lexique simple, que vient enrichir le jeu des connotations. L'usage des tirets, très caractéristique de son écriture, permet de façonner le rythme des textes et d'accentuer la puissance de la pensée. Cette œuvre poétique mêle, non sans paradoxe, des thèmes universels comme l'amour, la mort, l'infini et la nature avec des sentiments intimes et particuliers. Ses poèmes, plutôt brefs, tantôt descriptifs, tantôt lyriques et introspectifs, parfois l'un et l'autre en même temps, possèdent une fulgurance mystique comparable à celle du poète anglais William Blake.


LVIII


LIX


LXIX


Références :


Bibliographie :

Oeuvres poétiques (anglais):

Oeuvres poétiques (traduction française):

Correspondance (anglais) :

Correspondance (traduction française) :


| Poésie | Page d'accueil | Bibliographie | Glossaire | Hyperliens |

© 2020 Mario Tessier - Tous droits réservés.
Adresse URL :
https://noxoculi.neocities.org/dickinson.html